Какво трябва да знаем за въвеждането на еврото в България
Ключови правила и срокове за бизнеса
Преминаването към еврото е едно от най-значимите събития в съвременната икономическа история на България. Това не е просто смяна на валутата, а цялостен преход, който засяга всяка сфера – от ценообразуването и счетоводството до ИТ системите и заплатите. Законът за въвеждане на еврото (ЗВЕРБ) и съпътстващите методически указания вече очертават рамката на процеса. Ето какво е най-важното за бизнеса и счетоводителите:
1. Превалутиране и закръгляване
-
Всички суми в лева се превалутират чрез делене на фиксирания курс: 1,95583, без предварително закръгляне.
-
След това резултатът се закръгля до втория знак по обичайните математически правила.
2. Двойно обозначаване на цени
-
Задължително е за всички крайни цени – на етикети, менюта, реклами, онлайн магазини.
-
Периодът на двойно обозначаване започва един месец след решението на ЕС и продължава 12 месеца след датата на въвеждане.
-
Цените в лева и евро трябва да бъдат еднакво видими и четливи, без визуален акцент върху едната валута.
3. Касови апарати и фискални бонове
-
До 12 месеца след въвеждането, фискалните бонове показват общата сума в лева и евро, както и курса на превалутиране.
-
След тази дата, всички плащания се отчитат изцяло в евро.
4. Счетоводство и документи
-
Фактурите не подлежат на двойно обозначаване.
-
Документи, създадени преди въвеждането, остават в лева и не се преизчисляват.
-
След прехода, всички нови записи са в евро, а при нужда – с преизчисляване.
-
Салдата се преобразуват аналитично на преходната дата.
-
Заплатите, които са начислени в лева, но неизплатени, се закръгляват нагоре до най-близкия евроцент.
-
Курсовите разлики се отчитат като текущи приходи или разходи.
5. Актуализация на капитала
-
При ООД, капиталът се преизчислява служебно, като е позволена корекция до 5%.
-
За АД, се изчислява нова стойност на акциите и се адаптира уставният капитал.
6. Годишни финансови отчети
-
След въвеждането на еврото, ГФО се подава в евро.
-
Сравнителната информация от предходната година също се преизчислява.
-
Необходимо е да се оповести промяната в отчетната валута и влиянието ѝ върху данните.
7. Двойно обращение в първия месец
-
През първия месец след въвеждането, ще са възможни плащания както в лева, така и в евро.
-
Рестото се връща в евро, освен ако няма наличност.
-
Търговецът има право да откаже плащане с над 50 монети в лева.
8. Подготовка на ИТ системи
-
Определете кои системи ще засегне промяната – счетоводен софтуер, касови апарати, ERP, CRM и др.
-
Свържете се със софтуерните доставчици навреме.
-
Архивирайте данните в лева преди прехода.
-
Извършете тестове и верификация след настройките.
9. Финални съвети към бизнеса
-
Обърнете внимание на етикетите, касовите апарати, счетоводството и системите.
-
Осигурете обучение на персонала.
-
Следете сроковете и указанията – неспазването им може да доведе до сериозни санкции.
10. Допълнителни практически акценти, които не бива да се пропускат
Обслужване на клиенти
-
Периодът на двойно обращение (първите 30 дни) може да създаде напрежение – обучете служителите как да комуникират промяната ясно и търпеливо.
-
При връщане на стока или рекламации, важи валутата на първоначалното плащане.
Банкови сметки и IBAN
-
IBAN-ите остават същите, но всички нови банкови операции ще бъдат в евро.
-
Проверете какво се случва с автоматични плащания, абонаменти, директен дебит – някои може да изискват повторна активация или одобрение в евро.
Онлайн магазини и електронна търговия
-
Актуализирайте валутата и изчисленията в платформата за електронна търговия.
-
Уверете се, че електронните платежни системи (PayPal, Stripe, ePay и др.) коректно обработват евро плащания и връщат ресто в евро.
-
Прегледайте API интеграции, ако има автоматичен обмен на валутни стойности.
Договори и ценови оферти
-
Не се налага анекси към договори само заради промяната на валутата, освен ако има специфични клаузи.
-
Препоръчва се предварително уведомяване на партньори и клиенти, особено при дългосрочни споразумения.
Маркетинг и доверие
-
Етапът на двойно обозначаване е възможност за засилване на доверието – използвайте обозначения като:
„Честно въвеждане на еврото“,
„Без скрити надценки при прехода“ – това е послание за прозрачност към клиента. -
Контролни органи ще извършват проверки за коректно изчисление, особено при увеличени цени под претекст „преход“.
✅ ЧЕКЛИСТ: Готов ли е вашият бизнес за еврото?
ФИНАНСИ И СЧЕТОВОДСТВО
-
Преизчислихте ли всички салда към датата на прехода по курс 1,95583?
-
Обновихте ли счетоводния софтуер за работа с евро?
-
Уточнихте ли с персонала как ще се закръглят заплати и аванси?
-
Осигурихте ли архив на всички документи в лева?
ОБОЗНАЧЕНИЕ НА ЦЕНИ
-
Двойно обозначаване на всички цени (етикети, уебсайт, менюта)?
-
Проверка за четливост и равнопоставеност на лева и еврото?
-
Подготвени ли са етикети/менюта/табели за преходния период?
КАСОВИ АПАРАТИ И ПЛАЩАНИЯ
-
Фискалният апарат обновен ли е за отчитане в евро?
-
Показват ли боновете обща сума в лева и евро?
-
Персоналът обучен ли е как да дава ресто в евро?
ИНФОРМАЦИОННИ СИСТЕМИ
-
ERP, CRM и eCommerce системите адаптирани ли са за евро?
-
Уведомени ли са доставчиците на софтуер?
-
Проведено ли е пробно тестване след настройките?
КОМУНИКАЦИЯ И МАРКЕТИНГ
-
Уведомени ли са партньори и клиенти за новите условия?
-
Имате ли етикет или кампания с „честно въвеждане на еврото“?
-
Обучен ли е персоналът как да обяснява промяната на клиенти?
Изтеглете ЧЕКЛИСТ: Готов ли е вашият бизнес за еврото? на файл: